7.
Neki govore da nemam savesti. Kako samo greše, čak i prema samima sebi. Ja sam jedina savest koja je ikada postojala. Isto kao što vino primi miris bačve, tako i ja stičem suštinu svog najdrevnijeg postanka, a to je seme savesti. To je ono što me čini svetim. Ja sam Bog zato što jedini stvarno znam svoje nasleđe!
'Ukradeni dnevnici'
'Pitanja i odgovori zabeleženi prilikom razgovora inkvizitora Iksa sa kandidatom za ambasadora na dvoru gospodara Leta u Velikoj Palati':
INKVIZITOR: Nagoveštavate da želite da nam nešto kažete o pobudama gospodara Leta. Govorite.
HVI NOREE: Vaša formalna analiza nije dovoljna za pitanja koja bih ja želela da postavim.
INKVIZITOR: Kakva pitanja?
HVI NOREE: Pitam se šta je to što je nagnalo gospodara Leta da prihvati svoj grozan preobražaj, to crvoliko telo, taj gubitak ljudskosti? Vi naprosto pretpostavljate da je on to učinio zbog moći i dugog života.
INKVIZITOR: Zar to nije dovoljno?
HVI NOREE: Zapitajte se da li bi iko od vas platio toliku cenu za takve tričarije?
INKVIZITOR: Neka nam onda vaša bezgranična mudrost kaže zbog čega je gospodar Leto izabrao da postane Crv?
HVI NOREE: Da li iko ovde sumnja u njegovu sposobnost da predviđa budućnost?
INKVIZITOR: Ma hajdete! Zar to nije dovoljna nadoknada za njegov preobražaj?
HVI NOREE: Ali on je već posedovao sposobnost viđenja budućnosti kao i njegov otac pre njega. Ne! Pretpostavljam da je doneo tu očajničku odluku, jer je u našoj budućnosti video nešto što samo jedna takva žrtva može sprečiti.
INKVIZITOR: A šta je to neobično što je samo on video u našoj budućnosti?
HVI NOREE: Ne znam, ali predlažem da upravo to otkrijem.
INKVIZITOR: Vi ste od tiranina napravili nesebičnog slugu naroda!
HVI NOREE: Zar to nije bila istaknuta osobina njegove porodice, Atreida?
INKVIZITOR: Znači, treba da verujemo službenim istorijama?
HVI NOREE: I Usmena Predanja to potvrđuju.
INKVIZITOR: Kojim još dobrim osobinama biste obdarili tiranina Crva?
HVI NOREE: Dobrim osobinama, sirra?
INKVIZITOR: Dobro, samo osobinama!
HVI NOREE: Moj ujak Malki često je govorio da je gospodar Leto zapadao u raspoloženje velike popustljivosti prema odabranim sadruzima.
INKVIZITOR: Druge, pak, sadruge pogubljuje bez ikakvog vidljivog razloga.
HVI NOREE: Mislim da razlozi postoje i moj ujak je neke od tih razloga dokučio?
INKVIZITOR: Pa da ih čujemo.
HVI NOREE: Nespretne pretnje njegovoj ličnosti.
INKVIZITOR: Nespretne pretnje!
HVI NOREE: A ne podnosi ni nadmenost. Podsetite se smaknuća istoričara i uništenja njihovih dela.
INKVIZITOR: Ne želi da se obelodani istina.
HVI NOREE: Rekao je mom ujaku Malkiju da su lagali o prošlosti. Pazite dobro! Ko to zna bolje od njega? Svi znamo uzrok njegove zatvorenosti.
INKVIZITOR: Kakvim dokazom raspolažemo da svi njegovi preci žive u njemu?
HVI NOREE: Neću da ulazim u tu besmislenu prepirku. Reći ću samo to da sam ovo ubeđenje stekla na osnovu uverenja ujaka Malkija i njegovih valjanih razloga za to uverenje.
INKVIZITOR: Čitali smo izveštaje vašeg ujaka i drugačije smo ih tumačili. Malki je previše voleo Crva.
HVI NOREE: Moj ujak ga je ubrajao među najsposobnije diplomate u Carstvu, i smatrao ga je za vrhunskog sabesednika i stručnjaka u svakoj oblasti koja bi vam mogla pasti na um.
INKVIZITOR: Zar vaš ujak, ipak, nije govorio i o okrutnosti Crva?
HVI NOREE: Moj ujak je držao da je on krajnje civilizovan.
INKVIZITOR: Pitao sam vas o okrutnosti.
HVI NOREE: Da, sposoban je za okrutnost.
INKVIZITOR: Vaš ujak ga se plašio.
HVI NOREE: Gospodaru Letu nedostaju bezazlenost i naivnost. Treba ga se bojati jedino kada se pretvara da poseduje ove osobine. Tako je govorio moj ujak.
INKVIZITOR: Tačno, to su bile njegove reči.
HVI NOREE: I više od toga! Malki je rekao: 'Gospodar Leto uživa u geniju koji ga iznenadi i raznovrsnosti ljudske vrste. On je moj omiljeni sadrug.'
INKVIZITOR: Kako vaša izuzetna mudrost tumači ove ujakove reči?
HVI NOREE: Ne rugajte mi se!
INKVIZITOR: Ne rugamo se, uopšte. Tragamo za prosvetljenjem.
HVI NOREE: Ove Malkijeve reči, kao i mnoge druge stvari koje je pisao neposredno meni, navode na zaključak da gospodar Leto uvek traga za novinom i izvornošću, ali da je oprezan zbog razorne moći zapretene u takvim stvarima. Tako je, bar, moj ujak verovao.
INKVIZITOR: Da li želite još nešto da dodate uverenjima koja delite s vašim ujakom?
HVI NOREE: Ne osećam potrebu da još nešto dodam onome što sam već rekla. Žao mi je što sam protraćila toliko vremena inkvizitorima.
INKVIZITOR: Nipošto, niste traćili naše vreme. Potvrđujem vaš izbor za ambasadora na dvoru gospodara Leta, Bogocara sveg poznatog svemira.
|