9.

     Tvoj gospodar vrlo dobro zna šta ti je u srcu. Tvoja duša dovoljna je danas kao dokaz protiv tebe. Svedoci mi nisu potrebi. Ti ne slušaš svoju dušu, već svoju ljutnju i bes.

     'Gospodar Leto jednom Pokajniku: iz Usmenih Predanja'

     'Sledeća procena stanja Carstva u 35O8. godini vladavine gospodara Leta uzeta je iz skraćenog izdanja Velbeka. Izvornik se nalazi u Kapitolskim arhivima Benegeseritskog reda. Upoređenje otkriva da izostavljena mesta ne utiču bitno na tačnost ovog izveštaja.'

     U ime našeg svetog reda i njegovog neraskidivog Sestrinstva, ovaj izveštaj ocenjen je kao pouzdan i vredan da uđe u rukopise Kapitolije.
     Sestre Čenoeh i Tavsuoko bezbedno su se vratile sa Arakisa i potvrdile davnašnje sumnje da je devet istoričara koji su u Citadeli nestali 2116. godine vladavine gospodara Leta bilo pogubljeno. Sestre javljaju da su ta devetorica bila prvo onesvešćena, a zatim spaljena na lomači vlastitih objavljenih dela. Ovo je u potpunoj saglasnosti sa pričama koje su u to vreme kružile Carstvom. Smatra se da su tadašnje verzije potekle od samog gospodara Leta.
     Sestre Čenoeh i Tavsuoko donele su i rukopisna svedočanstva jednog očevica u kojima se kaže da je gospodar Leto ovako odgovorio na molbe ostalih istoričara koji su hteli da nešto doznaju o svojim kolegama:
     "Uništeni su jer su uobraženo lagali. Ne bojte se da će moj gnev pasti na vas zbog greške koju ste nenamerno počinili. Ne mili mi se baš kad moram da stvaram mučenike. Mučenici obično upliću dramatična zbivanja u spokojan tok ljudskih života. A drama je jedna od lovina mog grabljivičkog poriva. Drhtite samo ako sastavljate lažne izveštaje i ako ih s ponosom branite. Pođite sada i ne govorite o ovome."
     Pomnim ispitivanjem rukopisnog svedočanstva pokazalo se da je njegov autor Ikonikr. Upravnik kod gospodara Leta iz godine 2116.
     Valja posvetiti naročitu pažnju načinu na koji gospodar Leto koristi reč grabljivički poriv. Ovo je naročito značajno u svetlosti teorije časne majke Sjakse prema kojoj Bogocar vidi sebe kao grabljivicu, u doslovnom smislu te reči.
     Sestra Čenoeh bila je pozvana da se pridruži Ribogovornicama koje su se nalazile u pratnji gospodara Leta prilikom jednog od njegovih retkih putovanja. Jednom prilikom bila je umoljena da pristupi Carskim Kolima i da tokom vožnje razgovara sa samim gospodarem Letom. Evo njenog izveštaja o tom razgovoru:
     Gospodar Leto reče: "Ovde na carskom drumu ponekad se osetim kao da stojim na grudobranu i branim sebe od osvajača."
     Sestra Čenoeh odgovori: "Ovde vas niko ne napada, gospodaru!"
     Gospodar Leto nastavi: "Vi Bene Geseriti salećete me sa svih strana. Čak i sada, trudite se da podmitite moje Ribogovornice."
     Sestra Čenoeh kaže da se bila na smrt prepala, ali Bogocar je samo zaustavio kola i bacio pogled na svoju pratnju. Kaže da su se i ostali zaustavili na drumu, u dobro uvežbanom nepomičnom stavu, svi odreda na pristojnoj udaljenosti.
     Gospodar Leto primeti: "To je moja mala skupina, koja mi sve prenosi. Ne poričite moju optužbu."
     Sestra Čenoeh odvrati: "Ne poričem."
     Tada je gospodar Leto pogleda i napomenu: "Ne bojte se za sebe, setro Čenoeh. Želim da moje reči dostavite Kapitoliji."
     Sestra Čenoeh kaže da je tada shvatila da gospodar Leto zna sve o njoj, o njenom zadatku, naročitoj obuci u veštini pamćenja, sve. "Bio je nalik na Časnu Majku", rekla je. "Ništa nisam mogla da sakrijem od njega."
     Zatim joj gospodar Leto naredi: "Pogledaj prema mom svetkovinskom gradu i reci šta vidiš."
     Sestra Čenoeh pogleda prema Onu i reče: "Vidim grad u daljini. Divan je na jutarnjoj svetlosti. S desne strane je vaša šuma. U njoj ima toliko zelenila da bih ceo dan mogla provesti u opisivanju. S leve strane i svuda oko grada nalaze se kuće i bašte onih koji vam služe. Poneke izgledaju veoma bogate, a poneke veoma siromašne."
     Gospodar Leto reče: "Pretrpali smo ovaj predeo. Previše je drveća. Kuća, bašti... Ne može se radovati novim tajnama u ovakvoj sredini."
     Sestra Čenoeh, ohrabrena ospokojavanjem gospodara Leta, upita: "Da li je gospodaru doista stalo do tajni?"
     Gospodar Leto odgovori: "U ovakvom predelu nema spoljašnje duhovne slobode. Zar vam se ne čini? Ovde nema otvorenog sveta s kojim bi se moglo nešto podeliti. Sve je zatvoreno - vrata, reze, brave."
     Sestra Čenoeh na to upita: "Zar ljudskom rodu nisu više potrebni intimnost i zaštita?"
     Gospodar Leto odgovori: "Kada se vratiš reci Sestrama da ću ponovo vaspostaviti spoljašnje sagledavanje stvari. Predeo kao ovaj tera čoveka da u sebi potraži ma kakvu vrstu slobode koja se tu duhom može naći! Većina ljudskih bića nije dovoljno jaka da slobodu nađe u sebi."
     Sestra Čenoeh potvrdi: "Preneću vaše reči doslovno, gospodaru."
     Gospodar Leto dodade: "Potrudi se. Isto tako, poruči Sestrama da bi pripadnice Benegeseritskog reda ponajpre trebalo da znaju kolike se opasnosti kriju u uzgajanju radi određene osobine, u traganju za nekim određenim genetskim ciljem."
     Sestra Čenoeh kaže da su se ove reči očigledno odnosile na oca gospodara Leta, Pola Atreida. Neka bude zabeleženo da je naš program uzgajanja stvorio Kvizac Haderaha jedno pokolenje prerano. Postavši Muad'Dib, vođa Slobodnjaka, Pol Atreid izmakao je našem nadzoru. Nema sumnje da je on bio muškarac sa moćima Časne Majke kao i nekim drugim moćima za koje ljudski rod još uvek plaća visoku cenu. Kao što je gospodar Leto rekao:
     "Dobile ste nešto što niste očekivale. Dobile ste mene, što je bilo nepredviđeno. A ja sam dobio Sionu."
     Gospodar Leto je odbio da pobliže objasni ovo spominjanje kćeri svog upravnika, Monea. Stvar se ispituje.
     Što se tiče drugih stvari važnih za Kapitoliju, naši istraživači pribavili su sledeća obaveštenja.

     'Ribogovornice'
     Ženske legije gospodara Leta izabrale su svoje predstavnice koje će prisustvovati svetkovini što se na Arakisu održava svake desete godine. Iz svakog garnizona na planeti prisustvovaće po tri predstavnice. (Pogledati priloženi spisak izabranih). Kao i obično, odraslim muškarcima biće zabranjen pristup, čak i supruzima oficira Ribogovornica. Dodali smo nova imena sa podacima gde je to bilo moguće. Napominjem da su samo dvojica od pomenutih možda potomci gola Dankana Ajdaha. Ne možemo da dodamo ništa novo događanjima o tome kako koristi gole u programu uzgajanja.
     Naši napori da sklopimo savez između Ribogovornica i Bene Geserita nisu u ovom razdoblju urodili plodom. Gospodar Leto i dalje povećava razmere pojedinih garnizona. Takođe, trudi se da umanji značaj vojničkih misija Ribogovornica i istakne ostale njihove zadatke. Očekivani rezultat nije izostao: lokalno stanovništvo iskazuje povećano divljenje, poštovanje i zahvalnost zbog prisustva garnizona Ribogovornica. (Pogledati priloženi spisak na kome su navedeni garnizoni čiji se obim povećao. Urednikova primedba: Jedini garnizoni ove vrste jesu oni na matičnim planetama Bene Geserita, Iksijanaca i Tleilaksa. Broj nadzornika začinskog Esnafa nije se povećao.)

     'Sveštenstvo'
     Nije bilo nikakvih značajnijih promena, sem nekoliko prirodnih umiranja i zamena koje su navedene u Prilogu. Broj supruga i oficira odabranih da obavljaju obredne dužnosti i dalje je ostao mali, a njihove moći smanjene su stalnim zahtevom da se savetuju sa Arakisom pre no što preduzmu bilo kakav važniji korak. Časna majka Sjaksa i neki drugi smatraju da se religijski karakter Ribogovornica lagano rasplinjava.

     'Program uzgajanja'
     Sem neobjašnjene opaske o Sioni i o našoj grešci koju smo počinili u pogledu njegovog oca, nemamo ništa značajno da dodamo neprekidnom nadziranju programa uzgajanja gospodara Leta. Ima znakova da u planu gospodara Leta postoji i izvesna nasumičnost, koju još više pojačava njegova izjava o genetskim ciljevima; međutim, ne možemo biti sigurni da je bio iskren sa sestrom Čenoeh. Molimo vas da obratite pažnju na mnoge primere kada je ili lagao ili dramatično i bez upozorenja menjao pravce svojih iskaza.
     Gospodar Leto nam i dalje zabranjuje da uzmemo udela u njegovom programu uzgajanja. Njegove nadzornice iz garnizona Ribogovornica ovde kod nas i dalje nepopustljivo iskorenjuju našu novorođenčad i jedino zahvaljujući strogim merama kontrole uspele smo da održimo postojeći broj časnih majki tokom razdoblja obuhvaćenog ovim izveštajem. Na naše proteste nismo dobile odgovore.
     Na neposredno pitanje sestre Čenoeh, gospodar Leto je odgovorio: "Budite zahvalne za ono što imate."
     Ovo upozorenje ovde je doslovno zabeleženo. Poslale smo ljubazno pismo zahvalnosti gospodaru Letu.

     'Ekonomija'
     Kapitolija nastavlja da održava sposobnost ispunjavanja svojih materijalnih obaveza, ali restriktivne mere ne mogu se ublažiti. Šta više, predostrožnosti radi, biće uvedene i neke mere tokom razdoblja koje će biti obuhvaćeno narednim izveštajem. U to spada smanjenje upotrebe melanža u obredne svrhe i povećanje cena naših uobičajenih usluga. Nadamo se da ćemo tokom četiri naredna razdoblja koja će biti obuhvaćena izveštajem udvostručiti školarine za žensku čeljad iz Velikih Kuća. Ovim se zadužujete da započenete pripravljanje argumenata radi odbrane ove akcije.
     Gospodar Leto je odbio našu molbu za povećanje sledovanja melanža. Bez objašnjenja. Naš odnos sa korporacijom 'Combine Honnete Ober Advancer Mercantiles' i dalje počiva na zdravima temeljima. CHOAM je u proteklom razdoblju stekao oblasni kartel nad zvezdanim draguljima; u tom projektu mi smo za svoje savete i usluge pri pogađanju stekli zamašnu dobit. Buduće zarade iz ovog posla trebalo bi da više nego pokriju gubitke na Giedi-I. Uliožena sredstva na Giedi-I su otpisana.

     'Velike Kuće'
     Trideset jedna bivša Velika Kuća pretrpela je ekonomsski krah u razdoblju obuhvaćenom ovim izveštajem. Samo šest je uspelo da zadrži status Malih Kuća. (Pogledati priloženi popis). Ovim se nastavlja sveopšti proces gubljenja značaja Velikih Kuća koji, kako je zapisano, traje tokom poslednjih godina. Treba zapaziti da su šest Kuća koje su izbegle potpunu propast bile veliki ulagači u CHOAM-u, i da je pet od tih šest uzelo zamašnog udela u projektu zvezdanih dragulja. Poslednja, šesta, ima i dalje razgranatu mrežu poslova, računajući tu i zamašno ulaganje u trgovinu starinskim krznima kitova sa Kaladana.
     (Naše rezerve pandži-pirinča gotovo su se udvostručile u ovom razdoblju, na uštrb utroška zaliha kitovog krzna. Razlozi za ovu odluku biće ponovo razmotreni u narednom razdoblju).

     'Porodični život'
     Kao što su primetili naši ispitivači, homogenizacija porodičnog života ne jenjava već više od dve hiljade godina. Izuzetke čine upravo oni od kojih se to može i očekivati: Esnaf, Ribogovornice, carski dvorani, Liceigrači Tleilaksa koji menjaju oblik (oni su još mazge, uprkos naporima da se to promeni). Tu smo, naravno, i mi.
     Treba uočiti da porodične okolnosti, bez obzira na prebivališnu planetu, postaju međusobno sve sličnije, što predstavlja činjenicu koja se ne može pripisati dejstvu slučaja. Ovde se uočava i pomaljanje jednog dela velikih zamisli gospodara Leta. Čak i najsiromašnije porodice dobro se hrane, da; ali prilike u svakodnevnom životu sve su statičnije.
     Podsećamo ovom prilikom i na izjavu gospodara Leta o kojoj smo podnele izveštaj pre gotovo osam pokoljenja: "Ja sam jedina preostala predstava u Carstvu."
     Časna majka Sjaksa predložila je jedno teorijsko objašnjenje ovakvog toka stvari, teoriju koja među nama dobija sve više pristalica. Časna majka Sjaksa pripisuje gospodaru Letu pobude koje se temelje na pojmu hidrauličnog despotizma. Kao što znate, hidraulični despotizam moguć je jedino onda kada je jedna srazmerno mala i centralizovana sila u stanju da kontroliše neku tvar ili uslove od kojih život uopšte u potpunosti zavisi. Pojam hidrauličnog despotizma nastao je u trenutku kada je obimni priliv voda za navodnjavanje do te mere povećao lokalnu ljudsku populaciju da je zbog velike potražnje došlo do potpune zavisnosti. Kada bi se dotok vode prekinuo ljudi su umirali u velikom broju.
     Ova pojava ponavljala se mnogo puta u ljudskoj istoriji, ne samo s vodom i plodovima obradive zemlje već i sa ugljovodoničnim gorivima kao što su nafta i ugalj koji su bili kontrolisani putem cevovoda i drugih mreža za distribuciju. Svojevremeno se električna energija prenosila jedino složenim lavirintima vodova rasprostrtih po površini tla. Čak je i taj izvor energije bio korišćen kao temelj hidrauličnog despotizma. Časna majka Sjaksa stoga pretpostavlja da gospodar Leto vodi Carstvo ka još većoj zavisnosti od melanža. Valja zapaziti da se proces starenja može nazvati bolešću za koju melanž predstavlja posebno sredstvo lečenja, mada ne i izlečenja. Časna majka Sjaksa pretpostavlja da gospodar Leto može otići tako daleko da uvede neku novu bolest, koja se može izlečiti jedino melanžom. Mada ovo može izgledati nategnuto, takva se mogućnost ne bi smela olako odbaciti. I čudnije stvari su se dešavale; ne bi, pri tom, bilo uputno prenebregnuti ulogu koju je, na primer, sifilis imao u ranoj istoriji čovečanstva.

     'Prevoz/Esnaf'
     Trostruki sistem prevoza, nekada osoben za Arakis (pešice, pri čemu je težak teret prevožen na lebdećim platformama; kroz vazduh, ornitopterima; ili izvan planete, esnafskim brodovima), preovlađivaće sve više i više planetama Carstva. Iks je glavni izuzetak u ovom pogledu.
     To delimično pripisujemo nazadovanju u pogledu načina života na planetama, koji sve više postaje sedeći i statičan, a delom je u pitanju i pokušaj da se oponaša ustrojstvo Arakisa. Uopštena odbojnost prema svemu što je iksijansko igra nemalu ulogu u ovom toku stvari. Važna je pri tom i činjenica da se i same Ribogovornice zalažu za to ustrojstvo, kako bi imale osetno manje posla oko održavanja reda.
     Udeo Esnafa u ovom procesu vezan je za potpunu zavisnost esnafskih navigatora od melanža. Stoga pomno pratimo zajedničke napore Esnafa i Iksa da stvore mehaničku zamenu za predskazivačke talente navigatora. Bez melanža ili nekog drugog sredstva za projektovanje putanje kosmoplova, svaki esnafski nadsvetlosni let bio bi veoma rizičan. Mada nismo veliki optimisti kada je u pitanju ovaj esnafsko-iksijanski projekat, uvek postoji i izvesna mogućnost za uspeh, te ćemo redovno podnositi izveštaje kada god nam se za to ukaže prilika.

     'Bogocar'
     Sem neznatnog povećanja razmera, nismo primetili veće promene u telesnim osobinama gospodara Leta. Iako kruže priče da oseća odbojnost prema vodi, one nisu dokazane, mada posedujemo u arhivama valjana svedočanstva da se voda na Dini koristila kao zaštitna brana od prvobitnih peščanih crva; tu su takođe svedočanstva o vodenoj smrti - načinu na koji su stari Slobodnjaci ubijali malog crva da bi došli do koncentrata začina koji su upotrebljavali u orgijama.
     Postoje pouzdani pokazatelji o tome da je gospodar Leto pojačao prismotru nad Iksom, možda zbog esnafsko-iksijanskog projekta. Izvesno je da bi uspeh tog projekta oslabio njegovu vlast u Carstvu.
     On i dalje sklapa poslove sa Iksom. Naručio je dodatne delove za svoja Carska Kola.
     Tleilaksi su gospodaru Letu poslali novog golu Dankana Ajdaha. To potvrđuje pretpostavku da je prethodni gola mrtav, mada se ne zna način na koji je skončao. Skrećemo vam pažnju na ranije nagoveštaje da je sam gospodar Leto ubio neke od svojih gola.
     Sve se češće pominje da gospodar Leto koristi računare. Ako on uistinu krši vlastite zabrane i anateme Batlerijanskog Džihada, onda bismo, uz posedovanje dokaza, bili u stanju da ostvarimo veći uticaj nad njim, možda čak do te mere da ostvarimo određeni stepen saradnje, o kojoj već dugo sanjamo. Suverena kontrola nad našim programom uzgajanja i dalje predstavlja glavni zadatak. Nastavićemo istraživanja uz, međutim, sledeću meru opreza:
     kao što je bio slučaj i sa svim prethodnim izveštajima, moramo voditi računa o moći predviđanja gospodara Leta. Nema sumnje da je njegova sposobnost da predvidi događaje u budućnosti - orakularna sposobnost znatno moćnija od one kojom su raspolagali njegovi preci - i dalje uporište njegove političke kontrole.
     Mi tome ne prkosimo!
     Verujemo da mu je poznat svaki važniji potez koji preduzmemo mnogo pre no što do njega uopšte dođe. Stoga se rukovodimo pravilom da svesno nećemo zapretiti ni njemu samom niti kojem od njegovih velikih planova koji uspemo da dokučimo. Naš stav prema njemu i dalje će biti:
     "Reci nam ako ti zapretimo, kako bismo na vreme mogle da odustanemo."
     I:
     "Reci nam svoj veliki plan, kako bismo mogle da pomognemo."
     Tokom ovog razdoblja nije nam pružio nijedan novi odgovor na oba navedena zahteva.

     'Iksijanci'
     Sem esnafsko-iksijanskog projekta, o malo čemu važnom imamo da izvestimo. Iks šalje novog ambasadora na dvor gospodara Leta, izvesnu Hvi Noree, Malkijevu nećakinju. Malki je u svoje vreme bio na glasu kao uvaženi sadrug Bogocara. Nije nam poznato zbog čega je baš ona izabrana kao zamena, mada postoje izveštaji i pokazatelji da je ta Hvi Noree uzgajana za naročitu svrhu, možda baš za iksijanskog predstavnika na dvoru. Imamo razloga da verujemo da je i Malki bio genetski projektovan sa istovetnim ciljem.
     Nastavićemo sa istraživanjima.

     'Muzejski Slobodnjaci'
     Ti izmetnuti ostaci nekada ponositih ratnika i dalje predstavljaju naš najveći izvor pouzdanih obaveštenja o događajima na Arakisu. Oni će predstavljati i najveću budžetsku stavku u narednom izveštajnom razdoblju jer njihovi zahtevi za plaćanje stalno rastu, a mi se ne usuđujemo da im se suprotstavimo.
     Zanimljivo je zapaziti sledeće: iako im život nimalo ne nalikuje na onaj koji su vodili njihovi preci, način na koji upražnjavaju obrede Slobodnjaka i sposobnost da oponašaju Slobodnjake u svakom su drugom pogledu besprekorni. To pripisujemo uticaju Ribogovornica na obuku Slobodnjaka.

     'Tleilaksi'
     Ne očekujemo od novog gole Dankana Ajdaha nikakvo iznenađenje. Tleilaksi su i dalje veoma sputani reakcijom gospodara Leta na njihov pređašnji pokušaj menjanja ćelijske prirode i psihe originala.
     Nedavni izaslanik Tleilaksa ponovo je pokušao da nas privoli na zajednički poduhvat sa dobro poznatim ciljem: stvaranja potpuno ženskog društva, bez potrebe za muškarcima. Zbog svih očiglednih razloga, uključujući tu i naše nepoverenje prema svemu što potiče od Tleilaksa, odbile smo ih na svoj uobičajeno uljudan način. Naše poslanstvo na desetstoletnoj svetkovini gospodara Leta podneće mu o ovome iscrpan izveštaj.
     S poštovanjem, potčinjene:
     Časne majke Sjaksa, Jitob, Mamulut, Eknokosk, Akeli.