Haustor - Zadnji pogled na Jeršaleim - Komentari o tekstu Upišite mišljenje

điđi miđi (13 Sep 2005 u 13:16   ID: EC1-484)
nevjerojatno je kakvu atmosferu stvara ova pjesma dok je slusas...automatski ti dolaze slike...poslušat ako je ikako moguće!!!
zeko (23 Dec 2005 u 17:22   ID: 299-DFB)
potpuno se slazem sa didi midijem. samo zatvoris oci!
drunkenbutterfly (14 Apr 2006 u 20:11   ID: 423-522)
ooo daaaa
atmosfericna itekako
zato je obozavam, jedna od omiljenih
tihi don kihot (1 Jun 2006 u 10:23   ID: 772-469)
...k'o kad masina staneeee......Stvarno je tesko prevesti osecanja i slike u reci...a izgleda tako lako..Umetnost!
amer (2 Feb 2007 u 17:41   ID: 07C-239)
odlicna pjesma
Janko84 (22 May 2007 u 15:41   ID: 66A-D81)
Pesma je stvarno vrh, ali koliko sam ja provalio on ne peva ni o kakvoj devojci nego o duvanju dzoke :D (pali i vuci) (u oku vidim plamen) (nestacemo brzo)
Relja1968 (28 Dec 2008 u 11:06   ID: 369-44B)
Jersaleim je hebrejski naziv za Jerusalim (Yerushaláyim)
Relja1968 (28 Dec 2008 u 11:06   ID: 369-44B)
Jersaleim je hebrejski naziv za Jerusalim (Yerushaláyim)
NikolaM (8 Apr 2009 u 9:43   ID: C5C-B48)
Najbolja pesma.

Jedino ne kontam:
ZADNJI POGLED NA JERSALEIM
NA DJEVOJKE U LUCI PALE ZA STVAR

Otkud luka? Jersaleim nije na moru, niti se vidi more odatle.
jesus (22 Nov 2009 u 23:00   ID: 480-28E)
ode čovjek na onaj svijet
Micko86 (21 Jan 2011 u 13:50   ID: 97C-E08)
Mislim da ova pesma govori o smrti...Epska stvar zaista
nixau (12 May 2015 u 10:45   ID: 922-36E)
Да, то је то. Чекам је, седим на клупи у парку, стављам слушалице и пуштам ову песму. Кроз неколико тренутака се селим на најлепше место на свету, тамо где ме машта уз мотиве ове песме води. Приморје, лагани поветарац и мирис мора помешан са сунчевим зрацима, заједно смо. Видим је, долази. Корача сигурним кораком, али је сваки следећи тежи јер поставља тежа питања и ремети сигурност корака. Да ли, можемо ли, јесмо ли спремни...? Није нам ишло први пут, пробамо поново. Најлепше лето, захвалност њој, највећој љубави, Хаустору, генијалном Рундеку. Људи, уживајте са вољенима, некад имате само једну шансу.
Aca Nis (4 Aug 2015 u 22:40   ID: 469-6E5)
Ja mislim da je pesma politicka. Jersalem znaci u prevodu grad mira. Stihovi dolari su vruci i mirise dim meni zvuce kao da se neko prodao za dolare i hoce nemir i rat, ukazuje na nemir. Zadnji pogled na grad mira... Ko zna, meni tako zvuci. Danas je taj dan, danas je parada, nestacemo brzo kao suze na suncu... kao da predvidja raspad drzave. Mada pesma je snimljena 1984 i tad nista nije ukazivalo na rat, ali meni tako zvuci pesma. U svakom slucaju, treba se poslusati, predivna je i tera na razmisljanje a neka svako shvati kako hoce.
alternativac (18 Aug 2015 u 18:00   ID: E3C-35A)
Rundek je simbolist. Koristi metafore (često izvučene iz tadašnje brije i filmova), uglavnmom svoje vlastite simbole kojima izražava vlastitu impresiju nekog jednostavnog doživljenog trenutka... nema tu puno filozofije, niti droksanja, ali svakako treba proživjeti jedan dio života i pročitati koju kilu poezije da ga se pohvata...
Ova stvar, je kao i većina njegovih hitova, ljubavna - kroz Rundekove prizme.
Vitaminko (5 Aug 2019 u 17:56   ID: 55E-89D)
Ona i on plaćeni da dignu luku u vazduh, u sred parade, devojke koje su ostale u luci će poginuti (pasti) za stvar a oni će na brodu nestati brzo sa lovom u rukama.
Upišite mišljenje Vrh stranice
Vaše ime:
i šifra, ako ste član:


5 - 2 = ?   (odgovor upišite slovima)




Ovo nije forum. Zanima nas vaše mišljenje o tekstu, a ne o politici, religiji...